1)第248章 唐人笔下的杨李_我的芳华时代
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  为了写好《从〔长生殿〕和〔桃花扇〕看清初戏曲发展变化的特点》这篇论文,顾秋风专门往图书馆跑了一趟,借来了四本书籍:赵景深、张增元《方志着录元明清曲家传略》、章培恒《洪昇年谱》、张庚、郭汉诚《大夏戏曲通史》、《大夏大百科全书》。

  《长生殿》剧本,取材于唐人白居易诗《长恨歌》以及陈鸿传奇小说《长恨歌传》,并参以元代白朴《唐明皇秋夜梧桐雨》及有关传说,“经十余年,三易其稿而成”,初稿名为《沉香亭》,二稿更名为《舞霓裳》,三稿才定名为《长生殿》。

  《长生殿》是洪昇的代表作,演的是唐明皇和杨贵妃的历史故事,习称天宝遗事。

  唐明皇和杨贵妃的离合生死之情是与安史之乱紧密联系在一起的,有其深邃的历史内涵,自发生之时便有诗人咏叹。

  唐代杜甫的《哀江头》已开其端,诗中抚今追昔,意多哀悼:“明眸皓齿今何在?血污游魂归不得。清渭东流剑阁深,去往彼此无消息。人生有情泪沾臆,江花江草岂终极!”感叹之情冲淡了诗人在安史之乱之前《丽人行》诸诗中表现的讽刺之意。

  到了中唐时期,更多的文人进行了历史的反思,出现了许多咏叹诗和多种追忆天宝遗事的稗史小说。

  唐宪宗元和元年(806),时任盩庢县尉的白居易,与友人陈鸿、王质夫言及唐玄宗与杨贵妃事,遂作了那首大名鼎鼎的《长恨歌》,陈鸿为之作《长恨歌传》。

  白居易以诗人的才情,避开杂书、史书中所记唐明皇、杨贵妃的不论因乱之事,采用了民间传说,先写唐玄宗专宠杨贵妃,而安禄山的叛乱打破了二人的生活;次写杨贵妃之死和唐玄宗对她的思念;末写方士传递消息,重申了二人之间生死不渝的爱情。

  总的说来,白居易肯定了唐明皇和杨贵妃的爱情,突出唐明皇在马嵬坡之变后对杨贵妃深挚的思念,情词悱恻,哀感动人。但他在诗中也用了“汉皇重铯思倾国”,“姊妹弟兄皆列土”,“不重生男重生女”,“渔阳颦鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲”等婉而有讽的诗句。“但教心似金钿坚,天尚人间会相见”,“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”以及末尾的那句“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”,无限的感慨中无疑蕴含着对唐王朝盛世消失的惋惜、慨叹和讽喻之意。同样也对杨李二人的悲剧寄予了深切的同情。

  《长恨歌》一诗,叙事与抒情紧密结合,形象鲜明生动,感情铲眠悱恻,描写细腻传神,因而具有巨大的艺术魅力,对后世产生了深远的影响,中唐以后,写李杨二人的诗极多,唯此诗被反复敷演为小说、戏剧。

  也因此,唐明皇和杨贵妃的爱情广为流传。

  明代翟佑《

  请收藏:https://m.bqse.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章